Translation of "miles and" in Italian


How to use "miles and" in sentences:

I can see for miles and miles
Koaliller, Maja in De Lirio, Strawberry
And now our cars have self-driven more than 1.4 million miles, and they're out everyday on the streets of Mountain View, California and Austin, Texas.
E adesso, le nostre auto hanno guidato da sole più di 1, 4 milioni di miglia e sono là fuori ogni giorno sulle strade di Mountain View, in California e di Austin in Texas.
It's actually better to drive for about maybe 160, 170 miles and then stop for half an hour and then keep going.
In realtà è meglio guidare per 250, 270 chilometri e fermarsi per una mezz'ora e poi continuare.
You can save three miles and cut him off through Low Wood.
Puoi prendere la scorciatoia e tagliargli la strada.
A Comanche comes along, gets that horse up, rides him 20 more miles and then he eats him.
Un Comanche arriva, fa alzare quel cavallo, lo cavalca per altre 20 miglia... e poi lo mangia.
Ride east from there about 3 miles and you get to Bart Jason's ranch.
Va' verso est per cinque chilometri e arriverai al ranch di Bart Jason.
This is Delta Yankee, two miles and closing, locked on target.
Qui delta Tankee, due miglia all'obiettivo. Bersaglio sotto mira.
Hey, look, there's miles and miles of tunnel through there.
Ehi, senti. Lì ci passano chilometri e chilometri di gallerie.
Detective Miles and I won't let anything happen to you.
Io e il detective Miles faremo in modo che non ti succeda niente.
He can hear a hundred miles and see a hundred miles underwater.
ma tu saresti gia morto anora prima di accorgerti dacci un taglio.
The two halves are gonna miss us by 400 miles... and most of the small particles have been vaporized.
Le 2 parti passeranno a 650 km dalla Terra e tutti i detriti sono stati polverizzati.
They go around for miles and miles.
Loro fanno il giro per miglia e miglia.
So he kicks Miles and I out of the office, he's screaming and yelling,
Era il boss, così butta fuori dal suo ufficio me e Miles.. I l..e urla come un pae'e'o:
So they waited for my call while Miles and I waited for Ashby.
Loroaspettavanola miatelefonata, e io e Miles aspettavamo Ashby.
It has to be more than 100 sea miles and he brings us up on his tail.
Saranno più di 100 miglia nautiche e lui ci porta proprio dietro di lei.
We could walk for miles and never find a way through.
Potremmo camminare per miglia e non trovare mai la strada per attraversarlo.
But that's not the account I gave you, Miles....and guess who's all up in her box?
Ma quello non è l'account che ti ho dato, Miles....e indovina di cosa è piena, Ia sua casella? Ro. - Sì?
What we do is we build a pipeline to Port Hueneme or Santa Paula, it's about 100 miles, and we do a deal with Union Oil.
Costruiamo un condotto fino a Port Hueneme o Santa Paula... sono circa cento miglia... e facciamo un accordo con la Union Oil.
It turns out my stepdad had a million frequent flier miles and they were about to expire, so he gave them to us.
E' venuto fuori che il mio patrigno aveva alcuni biglietti aerei....che stavano per scadere, e li ha dati a noi.
Look, I've had... huh, 400 miles... and 15 years to think about this.
Senti, ho fatto... huh, 600 km... e sono 15 anni che ci penso.
Go down Orange for like two miles, and then you're there, homes.
Prosegui su Orange per un paio di miglia, e ci sei, amico.
We've come 600 miles and you don't know where we're going?
Abbiamo fatto 965 km, e non Sappiamo dove andare?
Once upon a time, somewhere miles and miles beneath the surface of the ocean, there lived a young octopus named Nina.
C'era una volta, da qualche parte nelle profondità dell'oceano... una piccola piovra di nome Nina.
What, she's gonna dig up a body 5, 000 miles and 70 years away?
Che fara', riesumera' un cadavere di 70 anni fa lontano 5.000 chilometri? Non ne ha bisogno.
And the problem is is Bahari is 200, 000 square miles, and Homeland doesn't have the tech to track down this weapon.
E il problema e' che il Bahari ha una superficie di 500.000 chilometri quadrati e la Sicurezza Nazionale non ha la tecnologia per rintracciare quest'arma.
This one extends over 200 square miles and contains several billion individuals.
Questo si estende per oltre 520 chilometri quadrati e contiene diversi miliardi di individui.
Seriously, I have moved on, times 2, 000 miles, and I'm dating hipsters now.
Davvero, sono andata avanti di circa 3.000 chilometri e ora esco con degli hipster.
I drove for miles and miles
Ho guidato per miglia e miglia
In the table are indicated: name of the place, admin, distance[1] in kilometers, distance[1] in miles and the link to the travel sheet with road route.
Nella tabella sono indicati: Nome della località, admin, distanza[1] in chilometri, distanza[1] in miglia e il collegamento al foglio di viaggio con il relativo precorso stradale.
They were gonna shoot Miles... and then I felt this flash of anger, and then they caught fire.
Stavano per sparare a Miles... e poi ho sentito questa vampata di rabbia... e poi hanno preso fuoco.
They were the only wine connoisseurs within 100 miles and what were they doing up my ass?
Erano gli unici conoscitori di vino in un raggio di 100 km, e cosa ci facevano attaccati al mio culo?
Well, Ric had more frequent flyer miles, and Ric didn't deliberately forget our entire relationship.
Ric aveva piu' miglia frequent flyer e non e' stato Ric a dimenticare volutamente la nostra relazione. Ok.
It affects everything electrical... for miles and miles... and it is happening again.
Agisce su apparati elettrici per miglia e miglia e sta succedendo di nuovo.
I have air miles, and we could talk and have girl time.
Ho delle miglia aeree che potresti utilizzare. Potremmo starcene tra donne.
Target is 72 miles and closing.
Obiettivo a 72 miglia e in avvicinamento.
I wish you would've told me that, what, 800 miles and 28 hours ago?
Vorrei che tu me l'avessi detto 1300 chilometri e 28 ore fa.
He loved talking to me about the rain and the springs of fresh water, and we'd walk for miles and miles.
Adorava parlarmi della pioggia e delle sorgenti d'acqua fresca. Camminavamo per miglia e miglia e ci stendevamo sull'erba secca.
We need to be five miles and a long trot heading' in the opposite direction of those things.
Abbiamo bisogno di essere a cinque miglia, è una lunga cavalcata.. in direzione opposta a quelle cose.
Miles and Monroe, what were they like together?
Miles e Monroe, che rapporto c'era tra di loro?
I have flown thousands of miles and I have never been anywhere.
Ho percorso migliaia di miglia... e non sono andato da nessuna parte. Non come te.
So by the way, the world record for crawling today -- (Laughter) is 35.18 miles, and I would really love to see a girl go break that.
E a proposito, il record mondiale di gattonamento oggi-- (Risate) è di 56, 61 chilometri, e vorrei davvero vedere una ragazza batterlo.
2.6242229938507s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?